Ugrás tartalomhoz


Fotó
- - - - -

Korokon tul (Dalmar`ruan Velanthar)


  • Válasz írásához lépj be
60 hozzászólás érkezett eddig

_Denhadnagy (NPC/NJK)

_Denhadnagy (NPC/NJK)
  • Látogató

Kelt 2006.03.22, 01:11

Nos, katasztrófa. Javaslat: Chuck Norrissal menthető.

_banti (NPC/NJK)

_banti (NPC/NJK)
  • Látogató

Kelt 2006.03.14, 22:53

Üdv!
Átlépve a mű összes pozitívumán és negatívumán: Istenem de régen toltunk egy igazi zúzós fordulatos, jól összerakott kalandot. Eza kis szösszenet rettentően meghozta a kedvem a játékhoz és ezért nagyon köszi a szerzőnek! Szerintem egy novella vagy akármilyen mű, akkor jó ha szórakoztat. És ez azt tette.

VolaricsI

VolaricsI

    Újdonsült fórumozó

  • Fórumita
  • 27 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.14, 13:25

Király.....
Sok ilyet szeretnék olvasni...

Armand

Armand

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 434 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.13, 17:14

Nem tudom, hogy mit lehetett ennyit szófosni a műről, az író egy NagyMákosÍró-epigon, aki az olvasást és az írást mindezen a jól körülhatárolható pár szerzőn tanulta, és annak ellenére, hogy egyáltalán nem bánik rosszul a szavakkal, menthetetlenül be van zárva ebbe a pállott, unalmon túl cifrázott Mákos-miniverzumba. Az összes hibája ez, de ez kétségkívül fatális.

Cawin

Cawin

    Újdonsült fórumozó

  • Archívum
  • 36 Hozzászólás
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.12, 18:52

Üdv!

Beletelt egy kis időbe mire végigrágtam magam a novellán, a terjengős stílus kicsit fullasztó volt ilyen mennyiségben. :D De nem volt rossz, eltekintve a már említett alapvető gyengéktől. Az x tízezer éves tápelfek vs. xtízezer éves aquirok, lerágott csont témától, a lényegtelen részek (amik nem viszik igazán előre az eseményt) sokaságától, valamint a valóban kissé komikusan fölösleges történésekig. pl:"- Ez ölhette meg! - mutatott az idegen mellkasából előmeredő kardra" :)

A tolvajklánban tényleg ELÉG furcsa, hogy mara-sequoros fejvadok vannak. Viszont az, hogy harcolnak az azért nem olyan érthetetlen, vagy nem reális.
Ahogy Fhisblood írta: "Hiába parancsol a klánvezér támadást több száz élőholt ellen nincs az a tolvaj amelyik teljesíti a parancsot."
Ez csak annyiban sántít, hogy a jelen esetben nem történt ez meg. A novellában annyit tudtak a tolvajok, hogy ha jön valaki/valami akkor azt meg kell állítani. Nem tudtak egy hordányi élőholtról. Aztán meg nem is támadták meg őket, csupán az épületet védték. Elmenekülni meg szvsz nem igazán tudtak, mivel körbe voltak véve. ergo: csak ezt tudták tenni...

végeredményben: nem bántam meg, hogy elolvastam, bár láttam már jobbat is

Redguy

Redguy

    Stray Bullet

  • Fórumita
  • 866 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.11, 12:34

Aingus Og,

Ez egy idézet.

Aingus_Og

Aingus_Og

    Énekmondó

  • Fórumita
  • 636 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.11, 00:21

Üdv!

OFF
Redguy: Tokió és San Francisco nincs is olyan messze... csak a helyes irányba kell elindulni. :D

ON

Aingus

Fishblood

Fishblood

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 388 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.10, 17:37

Fishblood, mágikus befolyás alatt valszeg igen...azt teszik amit a klán feje parancsol, ő pedig nem rendelkezett a saját akaratával.

Ne felejtsük el,hogy ez nem egy elit harciosztag és nem is rendíthetetlen lovagok csapata.Hiába parancsol a klánvezér támadást több száz élőholt ellen nincs az a tolvaj amelyik teljesíti a parancsot.Amint nyilvánvalóvá válik a túlerő menekülőre fogják.Szerintem csak a vezér állt mágia befolyása alatt.

"A régi Chapman és Renier könyvekre emlékeztet."

Az emlékeztet nem azt jelenti hogy olyan.Én az érzésre gondoltam amit kiváltott belőlem.És az pozitiv.Ennyi...

_Malkavian (NPC/NJK)

_Malkavian (NPC/NJK)
  • Látogató

Kelt 2006.03.10, 14:44

k***a jó volt. Szerintem az olvashatóságot könnyíti a modern mondatszerkezet. Badarság lett volna telezsúfolni régies frázisokkal, nehezen lett volna emészthető. Bár nem szeretem a magust, a regenyek tetszenek.

Malk

Sonko

Sonko

    Távgyógyító

  • Fórumita
  • 3270 Hozzászólás
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.10, 10:59

Hát, borzasztóan túlírt, és néhol suta. A történet kb. lerágott csont, és többször kellett nekifutnom. A szereplők standard pózmagyar nyelven beszélnek (értsd: véletlenszerűen szúrnak be régies szavakat modern szintaktikájú mondatokba). Ráadásul csöpög a szabályrendszertől.

Ennek ellenére az írót nem tartom reménytelennek, de még nagyon sokat kell fejlődnie.

Redguy

Redguy

    Stray Bullet

  • Fórumita
  • 866 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.10, 02:26

felé=felét.

Redguy

Redguy

    Stray Bullet

  • Fórumita
  • 866 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.10, 02:26

Hmm. Érdekes, hogy a T. szerzőnek sokkal több gondja van a helyes szóhasználattal, mint a sztorialkotással és a mondatokkal, mert ez fordítva szokott lenni. A párbeszédek meglehetősen erőltetettek. A történet egész tűrhetően van felépítve, bár az alapötlet kissé kopott már.
Összegezve: kiszedni belőle e jelzők felé - különös tekintettel a "fellegszürkére", mert azt akár tarkón is lehet lőni - tömöríteni, belepakolni némi jellemábrázolást, ha ez megvan, akkor újraírni a felét, és akkor akár működhet is a dolog.

Megjegyzem, ennél sokkal rosszebb novellák is megjelentek már hivatalos magus novelláskötetekben. Chapmantől és Renirtől azonban messzebb van, mint Tokiótól San Francisco.

Redguy

Redguy

    Stray Bullet

  • Fórumita
  • 866 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.10, 02:13

"A régi Chapman és Renier könyvekre emlékeztet."

Valóban? Jó, akkor most ezt elolvasom. :D

_misty (NPC/NJK)

_misty (NPC/NJK)
  • Látogató

Kelt 2006.03.09, 22:39

Fishblood, mágikus befolyás alatt valszeg igen...azt teszik amit a klán feje parancsol, ő pedig nem rendelkezett a saját akaratával.

Fishblood

Fishblood

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 388 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 21:54

Remek munka!Pláne ha ez az első írásod.Ne hagyd abba,csak így tovább!
A hangulata tetszett igazán.A régi Chapman és Renier könyvekre emlékeztet.
Egyes szavakon lovagolni tényleg kukacoskodás.Szerintem (majdnem)mindenki értette a marasztal,kibukik vagy félrelép szavak jelentését.A szövegkörnyezetben megállják a helyüket,amúgy meg írói szabadság is létezik.Olyat úgy se lehet írni ami mindenkinek tetszik.
Egy dolog zavart csak.Nem biztos hogy egy tolvaj klán felvállalja a nyílt harcot...

Farkas

Farkas

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 367 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 12:24

Arsentis:

Csak az első bekezdésekről beszéltem, és annak is csak a stílusáról, nem a sztoriról. A többi akár tökéletes is lehet, nem olvastam. Más dolog, hogy nekem elég pár bekezdés is ahhoz, hogy a mű további részét - legyen bármilyen jó - élvezhetetlenné tegye, de erről már volt szó valamelyik könyvkritika alatt.
Az rpg.hu-n történő publikációk részben pedig az olvasói visszajelzések miatt nyernek értelmet, stb, stb...

Arsentis

Arsentis

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 387 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 11:52

Na jó, azért mielőtt még nyomdaképes, egy az egyben kiadható minőséget követelnénk meg az itt megjelenő novelláktól...
Ez a darab sztem egyáltalán nem selejt. Számomra élvezhető történettel bírt, igaz nem vagyok egy nagy M* fan. Vannak (komoly) hibái, ám a szerző mégis jól tette, hogy beküldte, mivel a visszajelzések alapján talán könnyebben észreveszi, merre kéne még fejlődnie. Személy szerint két fő területet jelölnék meg:
- fogalmazás. Túlságosan kacifántos. Nem kell túldíszíteni egy mondatot ahhoz, hogy ütős legyen. Másrészt nem kell egy írásban minden mondatra hangsúly. (Ide tartozik még a nem odaillő / félreérthető szóösszetételek használata).
- milliő. Úgy tűnik, a szerző hajlamos a "klasszikus" fantasy hmm... kifogásolható részeit átvenni. Nem feltétlenül kellenek egy történetbe félistenek, tízezer évek, hulla hegyek, világvége ahhoz, hogy érdekes egyen. Azt tanácsolom, próbáljon meg egy-két írás erejéig gyökeresen szakítani a műfajjal, és mondjuk kipróbálni, mit képes kihozni egy 100%-ig hétköznapi világban, hétköznapi emberekkel játszódó sztoriból.

Farkas

Farkas

    Rendszeres fórumozó

  • Fórumita
  • 367 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 10:23

Rorimack:

Az első dolog, amit fontosnak tartok leszögezni, hogy nem keresek a kákán is csomót. Mint mondtam, nem olvastam el az egész novellát, ha a többi része is tele van ilyen általam hibásnak érzékelt megoldásokkal, akkor szerencsére; ha nem, nekem az se baj. Meglepődtem azon, hogy ilyen borzasztóan megírt bekezdéseket hogy adhat ki valaki a kezei közül (nem emeltem ki a korábban mások által említett, magyar fantasykből ismert közhelyes megoldások halmozását, de az se elhanyagolható hiba szvsz). Szerinted nem borzalmas, szerintem az; valószínűleg másképp szocializálódtunk az irodalom terén.

Kibukik: én is erre gondoltam, csak bizonyára túl élénk a fantáziám, és nekem az jött le a " korcsmákból egyre újabb és újabb vendégek buktak ki" mondatrészből, hogy a számos vendég, aki távozott azon rövid idő alatt a kocsmákból, amíg megpillanthatták volna a lovast, mind szinte kizuhan az utcára, ahogy megbotlik a küszöbben (biztos magas az a küszöb). Ez a komikus kép teljesen széttördeli a power-kodós, feszültséggel telinek szánt felvezetést.

Marasztal: szerintem ha valakire rászólsz, hogy "maradj ott" az még nem marasztalás. Ha mondjuk valakire fegyvert fogsz eközben, az még kevésbé az, hacsak nem ironikus célzattal használod (jelen novellánál ez a lehetőség szerintem kizárható). Nyilván most nem fegyveres kényszerítésről van szó, de a kapuőr intése társának és a marasztalás szvsz két külön kategória.

Félrelép: régebben volt bokaszalag szakadásom. Én is megpróbálkoztam a "félrelép"-pel egy ideig, de miután ötödször kérdezték meg, hogy az asszony mit szólt hozzá (persze ironizálva), inkább áttértem a "rosszul lép"-re. A "félrelép"nek a megcsalás a leggyakrabban használt értelmezése, ezért a félreértések elkerülését segítette volna, ha az író más kifejezést használ.

"Ősi" vs. "öreg". Ősi csata - vs. öreg csata; ősi viszály - vs. öreg viszály; ősi versengés - vs. öreg versengés.

Amúgy egyáltalán nem vagyok elutasító az újszerű irodalmi megoldásokkal szemben, félre ne értsd. Gyakran olvasok olyan könyveket, amik ilyen szempontból jobban próbára teszik az olvasót ennél a novellánál, ott mégsem zavarnak; vélhetően azok a szerzők jobb érzékkel nyúlnak a hasonló eszközökhöz.

DBebe

DBebe

    Törzs-fórumozó

  • Fórumita
  • 676 Hozzászólás
Érdemrendek
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 10:06

Hát ez nagyon ott van! Nagyon tetszett. Köszi, hogy megosztottad velünk!
A vége egy picit szájbarágós, erőltetett a magyarázat miatt, amit a szereplők szájába adtál, de ettől eltekintve nekem nagyon bejött!
Gratulálok!

nagypetak

nagypetak

    ágrólszakadt

  • Archívum
  • 209 Hozzászólás
Hírnevek
                       

Kelt 2006.03.09, 08:30

Mortel: nem értek egyet. Engem sokkal jobban kiakasztott az 'irodalmiság'. Sok jelző, töltelék-szavak.
Ha Dalmar ezekből visszavesz, meg félredobja az agyonhasznált sablonokat, következő írása jobb lesz. (Persze nem árt kisebb léptékű sztorit választani, ebben igazad van.)

Ezt az 'írjál jobbat' elképzelést meg tényleg hanyagoljuk. Dalmar íróként állt pódiumra, mi olvasóként szólunk hozzá. Pont.


[Fantasy háttér] [Sötét háttér]