








# 1924567
Kelt 2012.02.03, 16:04
Remélem hamarosan jön a második kötet (aztán a harmadik, és a többi is) magyarul. Egy szekérderékra való kedvenc idézetem van a könyvből, de szeretném bővíteni a kollekciómat.
# 1924482
Kelt 2012.02.03, 11:05
Itt megtalálható a második kötet első 40.000 szava! Angolul persze! :-)
http://www.scottlynch.us/books.html
http://www.scottlynch.us/books.html
# 1924139
Kelt 2012.02.01, 18:31
Ha minden jól megy, akkor hétvégén hozzá is tudok kezdeni. Már eléggé várom.
# 1924132
Kelt 2012.02.01, 16:56
Elolvastam, nagyon bejött. Megérte hogy évek óta először ruháztam be új fantasy-ra. Alig várom a folytatást! :-)
# 1922421
Kelt 2012.01.25, 12:00
Steelrat írta 2012.01.25, 11:06 -n:
Most olvasom a könyvet, hát kicsit bosszantónak tartom a stílusát. Ide-oda ugrál az időben, és nem fejezi be a magyarázatokat.
Nekem pont ez tetszett.
Egyébként ahogy haladsz előre, nem fog már annyit ugrálni, s két idősíkot vezet majd egymás mellett, a múltat mellékfejezetekben. Aztán ezen is változtat.
Sajnos már nem emlékszem, hogy pontosan mely fejezetek és nagyobb részek közt vannak váltások a mellékfejezetekben (pl. témabeliek)... Egyszer majd, ha úgy alakul, tüzetesebben megvizsgálom a könyvet egy újraolvasással egybekötve.
# 1922396
Kelt 2012.01.25, 11:06
Most olvasom a könyvet, hát kicsit bosszantónak tartom a stílusát. Ide-oda ugrál az időben, és nem fejezi be a magyarázatokat. Egyébként kicsit (nagyon) Rejtő Jenős párbeszédek vannak benne... De még csak az elején járok...
# 1921861
Kelt 2012.01.23, 15:26
Elolvastam a Locke Lamora hazugságait, nekem összességében tetszett. Az első fele zseniális, aztán jön egy (számomra) erős stílusbeli törés, de a végére megint egyenesbe kerül a történet.
A megkötő pedig tényleg egy istenek verte patkányfattyú, nem is vitás.
A megkötő pedig tényleg egy istenek verte patkányfattyú, nem is vitás.
# 1916361
Kelt 2011.12.31, 08:05
Én azért őszintén meglepődnék, ha nem jutott volna eszébe kb. minden második veterán szerepjátékosnak legalább egyszer, hogy "mi lenne, ha a világ varázslói egy maffiában egyesülnének"
Csak eddig még senki nem írta meg.
Egyébként nekem az a benyomásom, hogy az igazi történetmesélő és a zseniális világteremtő nagyon ritkán egyesül egy személyben. Martin, Gemmell vagy Lynch például elsősorban történetmesélők, a háttérvilágot ők nagyrészt történelmi elemekből állítják össze. A komoly világteremtők, akik az igazán elrugaszkodott fantasy világokat kreálják, a jelek szerint inkább szerepjátékokat írnak
(amihez néha megjelenik pár feltűnően ócska regény is). Egy-két arc bukkan fel néha, akik mindkettőben ott vannak. Ilyennek tűnik Patrick Rothfuss, China Miéville, és talán Brandon Sanderson (bár az ő stílusa kétségkívül "ponyvásabb")
Egyébként nekem az a benyomásom, hogy az igazi történetmesélő és a zseniális világteremtő nagyon ritkán egyesül egy személyben. Martin, Gemmell vagy Lynch például elsősorban történetmesélők, a háttérvilágot ők nagyrészt történelmi elemekből állítják össze. A komoly világteremtők, akik az igazán elrugaszkodott fantasy világokat kreálják, a jelek szerint inkább szerepjátékokat írnak
# 1916295
Kelt 2011.12.30, 19:30
Noro írta 2011.12.30, 15:03 -n:
Épp befejeztem a Locke Lamora hazugságait. Mint kalandregény, nagyon ott van, de mint fantasy, nem látok benne semmi igazán újat, "világteremtőt"
Nos, szerintem meg teljes mértékben megállja a helyét a világa, például a már-már unalmas angolszász hangzású neveket felcseréli az olaszos-spanyolos hangzásúakra, továbbá ott van az ősöktől maradt felhőkarcolók és egyéb épületek (pl. hidak) ügye, amit jó érzékkel vegyít a "középkorias" építkezéssel, meg ott van még a kedvencem, a mágia. Félelmetes és szemét szereplő a regény megkötője.
A világ szerintem túllép az egyszerű átlagfantasy szintjén, s képes olyan egyedi, hangulatos összképet megteremteni, mint Martin Westerosszal. Nem is az a lényeg, hogy minden egyedi legyen benne, hanem a meglévők elrendezése adja meg neki azt a bizonyos "pluszt". Például érezhető Leiber hatása is, legalábbis nekem a tolvajcéh, meg az egész városi környezet olyan Lankhmaros volt, persze Lynch átformálta, megújította a hagyományt.
A világon túl, a regény narrációja még inkább figyelemre méltó. Két nagy idősík, tapintható elbeszélő (nem bújik teljesen a szereplők mögé), plusz kihagyások, humor, irónia s mindenféle finomság. Ráadásul tisztességesen lezárja a történetet, így egyetlen regény is teljes mértékben élvezhető.
# 1916257
Kelt 2011.12.30, 15:03
Épp befejeztem a Locke Lamora hazugságait. Mint kalandregény, nagyon ott van, de mint fantasy, nem látok benne semmi igazán újat, "világteremtőt"
# 1915625
Kelt 2011.12.27, 10:01
Az első kérdést fel is teszem, mivel már most elég türelmetlen vagyok. Mikor jön a következő rész magyarul?
# 1915622
Kelt 2011.12.27, 09:52
Scott Lynch leginkább a Gentleman Bastard ciklusáról ismert amerikai író. Miután hazánkban is megjelent a Locke Lamora hazugságai az Úri Csirkefogók első köteteként, szükségessé vált az író számára egy saját fórum, ahol a vele és a könyveivel kapcsolatos kérdések megtárgyalhatók.
1 felhasználó olvassa épp ezen témát
0 tag, 1 látogató, 0 rejtett

TW


Oldal tetejére