creep @ 2009.08.03. 16:20
Ez egy igen jó modul lett, a játékosok élvezték a mesélést, nagy előnye, hogy versenymodulhoz illően kevés NJKt mozgat és röviden is befejezhető! Én azért elhúztam egy kicsit, de hát meg kellett harcolni a túlélésért!
seeliesidhe @ 2009.07.28. 13:23
a szótárban olvasom:
"Kard - Akármilyen lőfegyver megnevezése. Ez a szóhasználat okozhat kellemetlen félreértéseket az akoliták számára.
Kobalt - Trónpénz. A szó minden bizonnyal azokból az időkből ered, amikor Ambulon legfőbb szállítmánya az azóta kimerült hieroni bányák kobaltja volt.
Szibelló - Sibellus hive.
Szög - Lőszer."
itt talán szerencsésebb lenne még ambuloni dialektusban is a "kard" helyett egy "kalapács" és "szög" helyett egy "szeg" kifejezés használata.
ha már warhammer...
és ugyebár kalapáccsal könnyebb is a szeget beütni. :ok:
Madovick @ 2009.07.25. 06:50
Én mindig akolitának fordítottam az acolyte-ot, de egy gyors google keresés meggyőzött arról, hogy helytelenül.
Mondjuk, hogy ez is az ambuloni dialektus része. :)
kabal @ 2009.07.24. 23:05
Akoliták? Nem akolitusok lenne a helyes megnevezés? Persze a birodalmi gótot még annyira sem beszélem, mint a latint...
Madovick @ 2009.07.24. 10:20
Dardanellus valódi hovatartozása szándékosan maradt ki a modulból, mert azt tkp. a végkifejlet determinálja. Igyekeztem olyanra venni a történetet, mint amilyen a való élet általában: mindig a győztesnek van igaza.
MurciMarci @ 2009.07.24. 09:53
Épp a Disciples Of The Dark Gods végén lévő House Of Dust And Ash című modult mesélem, és elég jó dolgokat lehet kihozni belőle, érdemes megnézni. 2 - 3 játékalkalom kb.
Sigmund @ 2009.07.24. 08:48
Eegen, az még hiányzik szvsz a modulból, hogy mi áll az egész hátterében. Az addig rendben van, hogy a JK-k nem tudhatnak mindenről, de a mesélőnek töviről hegyire ismerni kéne a szituációt.